(19ª ed.) 172 pág.
Leído en el club de lectura de la Biblioteca Municipal de Añover
-Octubre 2012-
"Una novela sobre los sueños y el destino"
El Autor:
Paulo Coelho de Souza ( 24 de agosto de 1947, Río de Janeiro) novelista, dramaturgo y letrista brasileño, es uno de los escritores y novelistas más leídos del mundo, con más de 225 millones de libros vendidos en más de 150 países, traducidos a 82 lenguas.
Es el escritor con mayor número de seguidores en las redes sociales, alcanzando cifras de 29,5 y 15,5 millones solo en Facebook y Twitter. Desde octubre de 2002 es miembro de la Academia Brasileña de las Letras. Ha recibido destacados premios y reconocimientos internacionales. En la actualidad es consejero especial de la Unesco para el programa de convergencia espiritual y diálogos interculturales, así como Mensajero de la Paz de Naciones Unidas.
Escribe columnas periodísticas semanales que se publican en medios de todo el mundo. Alcanzó el éxito con, esta, su mayor obra, El alquimista.
Valoración:
El alquimista es un libro simbólico (el mismo autor lo
anuncia al iniciar el prefacio): simbólico en cuanto a su fondo, pues es un
cuento con moraleja, una especie de parábola; es más, dentro de la historia
principal, se incluyen pequeñas narraciones con moraleja. Y simbólico en cuanto
a su forma, por la profusa utilización de símbolos y alegorías a lo largo de
todo el libro.
Solamente el título ya nos da una pista: “El
Alquimista”.
¿Qué es la alquimia? Según la RAE, “conjunto de especulaciones y experiencias, generalmente de carácter esotérico, relativas a las transmutaciones de la materia, que influyó en el origen de la ciencia química. Tuvo como fines principales la búsqueda de la piedra filosofal y de la panacea universal” o bien “Transmutación maravillosa e increíble”.
La presentación, el prefacio y el prólogo de este
libro son muy importantes para ayudar a entender el libro. En ellos nos habla
de la alquimia y los alquimistas (el autor mismo se define como uno de ellos).
Un curioso detalle está en cómo arranca la narración (“El
muchacho se llamaba Santiago…”), que pretende homenajear a un gran escritor,
Ernest Hemingway, y a una gran novela, El Viejo y el Mar, que comienza del
mismo modo (“El anciano se llamaba Santiago…”). De Hemingway comenta el autor
en su prefacio, que es un escritor que alcanzó “El Lenguaje Universal”, que
solo entienden los alquimistas. También en este prefacio, nos cuenta cómo el
protagonista es un alquimista ya desde antes de descubrirlo él mismo y cómo los
maestros alquimistas le guían en su viaje para conseguir el fin que le marca su
destino, lo que él llama su Leyenda Personal.
A lo largo de este camino, nos relatan distintas
parábolas, enseñanzas o citas y reseñas de marcado carácter didáctico. ¿Pero
hacia dónde dirige su doctrina esta didáctica? Se podría contestar de varias
maneras: Es una búsqueda del alma
humana…, una mirada serena y clara hacia el interior de cada persona…, una
apuesta por la fe en uno mismo y los logros personales…
Y todo ello, impregnado de cierto espíritu religioso
que no sale a la luz abiertamente y del que solo asoman algunas puntadas, pero
que son bastante significativas. Incluso, a pesar de que el protagonista
abandona el seminario para viajar, no es sino la realización de una búsqueda
más personal.
“No entiendo como buscan a Dios en el seminario,
-pensó mientras miraba el sol que nacía-.”
“Tú has venido a saber de sueños y los sueños son el
lenguaje de Dios”
“Está en la Biblia. Estas piedras eran la única forma de adivinación permitida por Dios”
“Nuestra historia y la historia del mundo, fueron escritas
por la misma Mano”
“Tal vez Dios haya creado el desierto, para que el
hombre pueda sonreír con las palmeras”.
“Vive cada día en la confianza de que Dios cuida de
sus hijos.”
“Una fuerza de Amor surgió de su corazón y el muchacho
comenzó a rezar.”
“…Y vio que el Alma del Mundo era parte del Alma de
Dios.”
“Los sabios entendieron que este mundo es una imagen y
copia del Paraíso. Dios lo creo para que los hombres pudiesen comprender las
maravillas de su sabiduría.”
Encontramos también a lo largo de la lectura, gran
cantidad de símbolos religiosos: la iglesia dónde, al inicio del libro, pasa la
noche con sus ovejas…, la imagen del Sagrado Corazón de Jesús en casa de la
gitana (lo que por cierto le proporciona tranquilidad ante el miedo que le
inspira la propia gitana)…, el libro que le acompaña durante casi todo el
camino y que representa la cultura, se lo ha dado un cura de Tarifa…, el rey de
Salem que anima al pastor a cumplir su Leyenda Personal y que más adelante
compara con los pastores que fueron los primeros en adorar al Rey de reyes… y
al final, nuevamente, la primera iglesia que cierra el círculo y donde concluye
el viaje que le lleva a conseguir su
Leyenda Personal.
Curiosamente el protagonista es pastor (pastor de
almas es uno de los calificativos que se da habitualmente a Jesucristo y
también a algunos eclesiásticos).
Todo el libro está jalonado de frases, muy
altisonantes y pretenciosas, pero a pesar de la rotundidad de las mismas,
puedes estar de acuerdo o no con ellas. La misma rotundidad y contundencia empleada
durante siglos por la iglesia católica para revestir de certeza sus
afirmaciones.
“Cuando quieres una cosa, todo el Universo conspira
para ayudarte a conseguirlo”
“Si aprendo a descifrar el lenguaje sin palabras, conseguiré descifrar el mundo”
“Todo es una sola cosa”
“El coraje es el don más importante para quien busca
el Lenguaje del Mundo”
“Una búsqueda
comienza siempre con la Suerte del Principiante y termina siempre con la Prueba
del Conquistador”.
Y por su puesto, la última enseñanza: el premio por
una vida honrada y moralmente recta, la consecución de tu Leyenda Personal y la
paz de espíritu que esto conlleva. ¿Se puede ver en esto un paralelismo con el
paraíso que Dios promete a cambio de esta misma conducta?
Y… ¿No pretende ser la comunión con Dios una
transmutación maravillosa e increíble (definición de alquimia)?.
Mis notas sobre la lectura:
Sobre los sueños, la búsqueda de la
felicidad:
“Es justamente la posibilidad de realizar un sueño lo que hace que la vida sea
interesante” ( pág. 26)
“Cuando quieres algo, todo el Universo conspira para
que realices tu deseo” (pág. 37)
“Acuérdate de saber
siempre lo que quieres” (pág. 67)
“No todos pueden ver
los sueños de la misma manera” (pág. 66)
“El secreto de la felicidad está en mirar todas las
maravillas del mundo, pero sin olvidarse nunca de las dos gotas de aceite en la
cuchara (…) A un pastor le gusta viajar, pero jamás olvida a sus ovejas” (pág.
46)
La vida como viaje:
“Cuando todos los días parecen iguales es porque las
personas han dejado de percibir cosas buenas que aparecen en sus vidas siempre
que el sol cruza el cielo” (pág. 42)
“El muchacho comenzó a envidiar la libertad del viento
y percibió que podía ser como él. Nada se lo impedía, excepto él mismo” (pág.
42)
“En la vida a veces
las cosas cambian en el espacio de un simple grito, antes de que las personas
puedan acostumbrarse a ellas” (pág. 52)
“A veces es imposible detener el río de la vida” (pág.
69)
“Quien está acostumbrado a viajar, como las ovejas,
sabe que siempre es necesario partir un día” (pág. 85).
“Cuando no se puede volver atrás, sólo debemos
preocuparnos por la mejor manera de seguir hacia adelante” (pág. 88)
“Es en el presente donde está el secreto; si prestas
atención al presente podrás mejorarlo. Y si mejoras el presente, lo que
sucederá después también será mejor. Olvida el futuro y vive cada día de tu
vida en las enseñanzas de la ley y en la confianza de que Dios cuida de sus
hijos. Cada día trae en sí la Eternidad” (pág. 112)
Miedo al fracaso:
“Sólo una cosa hace que un sueño sea imposible: el miedo a fracasar” (pág. 149)
“Nadie siente
miedo de lo desconocido porque cualquier persona es capaz de conquistar todo lo
que quiere y necesita. Sólo sentimos miedo de perder aquello que tenemos, ya
sean nuestras vidas o nuestras plantaciones. Pero ese miedo pasa cuando
entendemos que nuestra historia y la historia del mundo fueron escritas por la
misma mano” (pág. 87)
“El miedo a fallar fue lo que me impidió intentar la
Gran Obra hasta hoy” (pág. 109)
“Es natural que se tenga miedo de cambiar por un sueño
todo aquello que ya se consiguió” (pág. 132)
“El miedo a sufrir es peor que el propio sufrimiento”
(pág. 139)
“La hora más oscura es la que viene antes del
nacimiento del sol” (pág. 141)
“Toda bendición no aceptada se transforma en
maldición” (pág. 68)
Lenguaje universal. Todo está
escrito:
“(…) había un lenguaje en el mundo que todos entendían
(…) Era el lenguaje del entusiasmo, de las cosas hechas con amor y con
voluntad, en busca de algo que se deseaba o en lo que se creía” (pág. 73).
“Los
presentimientos eran esas rápidas zambullidas que el alma daba en esta
corriente Universal de vida, donde la historia de todos los hombres está ligada
entre sí, y podemos saberlo todo, porque todo está escrito. Maktub” (pág. 85)
“Todo está grabado en el alma del mundo, y allí
permanecerá para siempre”
Proverbio árabe: “Todo lo que sucede una vez puede que
no suceda nunca más. Pero todo lo que sucede dos veces sucederá, ciertamente,
una tercera” (pág. 163)
La moraleja:
“Cuando tenemos los grandes tesoros delante de
nosotros nunca los reconocemos” (pág. 143)
No hay comentarios:
Publicar un comentario